Daniel Carison

Reviews




  • Daniel Carison (Don Giovanni), dessen Bariton alle Nuancen zwischen süßer Verführung und überheblicher Arroganz versiert und virtuos ausschöpft.

    Daniel Carison (Don Giovanni), whose baritone exploits all the nuances between sweet seduction and arrogant arrogance with skill and virtuosity.”

    / NEUE PRESSE /


    Obwohl Don Giovanni so gar keine gute Seite hat, gelingt es Carison mit seinem vielseitigen Bariton in einer Arie (Deh, vienia alla finestra), vom Geist der Liebe gefangen zu werden.

    Although Don Giovanni doesn’t have a good side, Carison successfully captures the spirit of love with his versatile Baritone in an aria (Deh, vienia alla finestra).

    / FRÄNKISCHER TAG /


  • Die Rolle des Fred Graham war mit Daniel Carison herrlich besetzt. Er als derjenige, der pleite ist und all seine Hoffnung in das neue Musical “Der Widerspenstigen Zähmung” legte, war einfach brillant. Mit seiner Mimik und Gestik, seinem unvergleichbaren Auftritten, auch in seiner Rolle als Petruchio in seinem Musical hat er seinen Rollen so viel Leben und Liebe eingehaucht, dass er sich den Schlussapplaus wirklich verdient hatte. Auch seine Gesangseinlagen warn bemerkenswert.

    Daniel Carsonn was wonderfully cast in the role of Fred Graham. As the guy who was broke and put all his hopes into the new musical “The Taming of the Shrew,” he was simply brilliant. With his facial expressions and gestures, his incomparable performances, even in his role as Petruchio in his musical, he breathed so much life and love into his roles that he really deserved the final applause. His singing performances were also remarkable.

    / KULTUR ASPEKTE DE /


    …und natürlich Fred Graham. Hier zeigt Bariton und Ensemblemitglied Daniel Carison nicht nur sein hervorragendes Stimmrepertoire, sondern auch unglaublich komödian- tisches Talent. Sich für nichts zu schade, be- gibt er sich auf die Spur der Trottelei und Narretei, mimt nicht nur den selbstgefälli- gen, mittellosen, Frauen anschmachtenden Theatermacher, sondern auch Petruchio, der die widerspenstige Katharina zähmen darf, soll, muss und: zum Ende hin sogar kann.

    ...and of course Fred Graham. Here, baritone and ensemble member Daniel Carison not only shows his excellent vocal repertoire, but also incredible comedic talent. Not being too bad for anything, he sets out on the trail of foolishness and jest, not only playing the self-satisfied, penniless theater maker who lusts after women, but also Petruchio, who is allowed, should, must and: to tame the unruly Katharina Even at the end it can.

    / NEUE PRESSE /

  • “Daniel Carison as the vacuum cleaner representative sings a playful broom maker in a characteristic baritone, with a voice that is always pleasant and consistent in all areas.”

    / JULIA SCHWEGLER - O-Ton /


  • The Australian-born baritone Daniel Carison sang his passages with clear diction and particularly good understanding of the text, alternating between lamentation for the dead, questions about God and the certainty of a reunion with the dead. His voice, elegant, powerful and tasteful in all registers, sat effortlessly in front of the choir and orchestra, positioned itself between their rows and was robustly centered in the solo; He achieved the rarity of becoming one with his part, of embodying the lyrical self.”

    Mit klarer Diktion und besonders guter Textverständlichkeit sang der australisch stämmige Bariton Daniel Carison seine Passagen, wechselnd zwischen Totenklage, Gottesfrage und Gewissheit eines Wiedersehens mit den Toten. Seine Stimme, in allen Lagen elegant, kräftig und geschmackvoll geführt, setzte sich mühelos vor Chor und Orchester, stellte sich zwischen ihre Reihen und war im Solo kernig zentriert; ihm gelang die Seltenheit eins mit seiner Partie zu werden, das lyrischen Ich zu verkörpern.

    / SIMON DAUBHÄUSER /


  • Bei Daniel Carison reichen Nick Shadows manipulative Register von schmeichlerischen Einflüsterungen bis zur drohend auftrumpfenden Gebärdes”.

    With Daniel Carison, Nick Shadow's manipulative registers range from flattering whispers to threatening, triumphant gestures”.

    / DIE DEUTSCHE BÜHNE DE /

    "
    Carison liefert einen Shadow, der zugleich verschmitzt und diabolisch wirkt: Einschmeichelnd als biederer Berater mit Priesterkragen, der ja nur das Beste für seinen Freund – so nennt er Rakewell tatsächlich gegenüber den Anhängern der Mother Goose – will; mit teuflischem Gelächter, das einem das Blut in den Adern gefrieren lässt, wenn er Rakewell wieder eine Flause in den Kopf gesetzt hat, etwa die Idee, Baba, die er nicht liebt, zu heiraten; allzeit betriebsam und scheinbar bemüht, ständig auf Achse und vermeintlich uneigennützig mit seinem E-Scooter unterwegs.

    Hat der Teufel auf der Opernbühne je insinuatorischer, gleißnerischer, verschlagender geklungen als hier?"

    Carison delivers a Shadow who is both mischievous and diabolical at the same time: flattering as a staid advisor with a priest's collar who only wants the best for his friend – that's what he actually calls Rakewell to the followers of the Mother Goose; with devilish laughter that makes your blood run cold, when he put another nonsense in Rakewell's head, like the idea of ​​marrying Baba, whom he doesn't love; always busy and apparently trying hard, constantly on the move and supposedly unselfishly on the road with his e-scooter.

    Has the devil on the opera stage ever been more insinuatory, gossiping, sounded more deceptive than here?"

    / LOKALO.DE /

    "
    Einzig Daniel Carlson ist als Nick mit seiner ausdrucksvollen Stimme, die selbst Geste ist, seiner Bühnenpräsenz und seinem spielerischen Können ein überzeugender herausragender Teufel in der Mogelpackung des Freundes”.

    “Only Daniel Carlson as Nick with his expressive voice, which is itself a gesture, his stage presence and his playing skills, is a convincing, outstanding devil in his friend's sham”.

    / VOLKSFREUND.DE /

  • "
    Aber letzendlich übertrifft der Teufel, Nick Shadow (Daniel Carison) alle in Sachen Verführungskunst. Denn wandlungsfähiger und elastischer kann ein bariton nicht singen und zugleich schauspielen. Jeder Blick und all das zähnblätend-schräge Sex appeal kommen teuflisch gut rüber”

    "But in the end, the devil, Nick Shadow (Daniel Carison), surpasses everyone when it comes to seduction. Because a baritone could not sing and act more versatile and elastic at the same time. Every look and all that tooth-biting weird sex appeal comes across as devilishly good”

    / NEUE PRESSE /

    "
    Darstellerisch brillant: Daniel Carison als Rakewells böser Geist namens Nick Shadow..."

    "Brilliant acting: Daniel Carison as Rakewells evil spirit named Nick Shadow..."

    / FRÄNKISCHER TAG /

  • "
    Über Sonderapplaus konnte sich auch der junge Bariton Daniel Carison freuen. Der Preisträger des „German Australian-Opera Grant“, der von nächster Spielzeit an zum Ensemble gehört, sprang als Masetto szenisch und musikalisch sehr überzeugend für Benjamin Russell ein".

    "Special applause could also be enjoyed by the young baritone Daniel Carison. The award winner of the "German Australian-Opera Grant", who will be part of the ensemble from the beginning of the season, played a very convincing and compelling role for Benjamin Russell as Masetto".

    / WIESBADENER KURIER /

    "
    Molto bene per voce ed espressività anche Daniel Carison, chiamato all’ultimo momento a impersonare Masetto".

    "Excellent for voice and expressiveness also was Daniel Carison, called at the last moment to impersonate Masetto".

    / THEATRIONLINE /


    Als eingesprungener Masetto überzeugt Daniel Carison mit einer sympathischen Mischung aus Minimachismo und Verlegenheit.

    As a Masetto, Daniel Carison convinces with a likeable mixture of minimachismo and embarrassment.”

    / FRANKFURTER RUNDSCHAU /


  • The discovery this year was young baritone Daniel Carison. The heightened sense of romantic wonder and elevated nobility he brought to Schumann’s Liederkreis, again with Gugnin accompanying, made an indelible impression. This year’s festival was its finest: overflowing, thrilling and joyous”.

    / THE AUSTRALIAN /


    Gugnin was the sensitive interpreter of Schumann’s Scenes from Childhood, and was an excellent accompanist for young baritone Daniel Carison in Schumann’s Liederkreis. A singer just on the threshold of what could be a stellar career, Carison has a fine voice and lives the songs as he sings them.

    / ADELAIDE NOW /

  • "
    Then came on Daniel Carison, playing the role of Papageno, a birdcatcher, who is the everyday laymen of the show’s ecosystem. Papageno’s songs were reflective of his simple personality– only a man in search of decent food and a young wife. Carison did a stunning job at embodying Papageno. He was the perfect amount of playful but also eloquently showcased Papageno’s yearning for a better life. Papageno is definitely one of those characters that you remember the most after you leave the hall. Carison was a big part of this success– he was definitely an outlier– in a good way.

    / The Daily Seni /